1931年美赫巴巴首次访问西方时到达伦敦的那天,仿佛拥有一种不真实的品质,似乎之前生命的每一刻都在引向这个日子——神人来看我们。但在这背后有一种惧怕,万一那些见过他的人错了呢。毕竟也有其他人宣称过阿瓦塔的角色。
巴巴被安排在伯爵区(Earl's Court)的戴维(Davy)家度过第一晚,住在曾是育婴室的顶层,第二天去德文郡(Devonshire)的梅瑞迪施·斯达(Meredith Starr)家。包括吉蒂·戴维(Kitty Davy)在内的一群人去火车站接他,要我留在房子里迎接他。
他该到的时间,电话响了。我接听,另一端是赫伯特·戴维(Herbert Davy)。他声音激动,带着兴奋。他说:“你不知道谁到了。你能想像的最美妙的人。他传话给你,你要察看房子,把每扇开着的门都关上。之后你必须亲自来开前门。”
当然,我没意识到这是我的大师给我的第一个命令。事实上,我不知道他是我的大师。但所幸的是,我对赫伯特说我会照巴巴的希望做。
我紧张地走下地下室关上门,并且关上我听见有声音的房间,事实上,做着这些在陌生房子里不可饶恕的举动。我刚完成这个奇怪的行为,门铃就响了,我打开前门。台阶下站着一位可望见到的最有魅力的人。不是能力的显示,只是一副和蔼、优雅和爱的形象,难以言喻地触动着人心。他走上台阶,瞥了我一眼,在梅瑞迪施、禅吉和其他人的随同下去楼上的房间。我留在厅里。几分钟后梅瑞迪施下楼,很郑重地说:“美赫巴巴希望见你。”
我紧张无比,说:“难道他不想先见其他人?”梅瑞迪施严肃地看着我说:“美赫巴巴希望见你。”
我于是转身爬上三层楼梯,走向我生命中最重要的时刻,见我的大师。
他静静地坐在椅子上,打手势叫禅吉搬来另一把椅子,放在他面前近处。然后他示意我坐在那儿。片刻的极度安静,之后我强烈地感到,看他的眼睛很重要。勇气产生,我注视着他的眼睛深处,尽可能深深地,深深地。看到了什么,我无话可说。事实上,我不知道。我只知道从那一刻起,无论他将施与怎样的严苛考验,我一刻都不会怀疑他是大爱与生命的化身。
译自《爱之舞—我跟随美赫巴巴的生活》(The Dance of Love-My Life with Meher Baba by Margaret Craske, Sheriar Press 1980)
美赫锋翻译 田心校对
作者简介:1931年美赫巴巴第一次访问西方,把一批个性迥异的求道者吸引到身边,后来这些人大多数成为他最早的西方门徒。玛格丽特·克拉思科(1892-1990)就是其中之一。克拉思科女士曾是英国著名的芭蕾舞蹈家,并先后执教于皇家芭蕾舞团,美国芭蕾剧院和大都市歌剧芭蕾学校。她听从大师的指示赴印度接受灵性训练,最长的一次有7年(1939-1946)。在《爱之舞》里,克拉思科讲述了她跟随美赫巴巴50余年的生活。她人如其文:机智,温暖,自然,诚实。